Canzoni russe

Ах ты, ноченька!

(Русская народная песня)
Ah tu, notte!

(Canzone popolare russa)
Russa

Canta
Galina Ivannikova

[akh ty nóčen'ka]
[nóčka tjómnaja]
[nóčka tjómnaja]
[noč' asjénnjaja]

[s kjem ja nóčen'ku]
[s kjem asjénnjuju]
[s kjem tasklívuju]
[karatát' budú]

[njet ni bátjuški]
[njet ni mátuški]
[jest' adín tól'ka]
[mil sjerdjéčnyj drug]

[jest' adín tól'ka]
[mil sjerdjéčnyj drug]
[da i tot sa mnoj]
[nje v ladú žyvjót]

[akh ty nóčen'ka]
[nóčka tjómnaja]
[nóčka tjómnaja]
[noč' asjénnjaja]

Ах ты, ноченька,
Ночка тёмная,
Ночка тёмная,
Ночь осенняя!

С кем я ноченьку,
С кем осеннюю,
С кем тоскливую
Коротать буду?

Нет ни батюшки,
Нет ни матушки.
Есть один только
Мил-сердечный друг.

Есть один только
Мил-сердечный друг
Да и тот со мной
Не в ладу живёт.

Ах ты, ноченька,
Ночка тёмная,
Ночка тёмная,
Ночь осенняя!

trascrizione

Ah tu, notte,
Notte scura,
Notte scura,
Notte d'autunno!

Con chi questa notte,
Con chi questa notte d'autunno,
Con chi questa notte triste
Devo passarla?

Non c'è più il mio babbo,
Non c'è più la mia mammina.
Mi è rimasto solo
Mio marito.

Mi è rimasto solo
Mio marito
Ma anche lui con me
Vive in disaccordo.

Ah tu, notte,
Notte scura,
Notte scura,
Notte d'autunno!

tradotto da Natalia Cernega
Flag Counter